Il piacere di osservare / Pleasure of observing

Ogni volta che apro una melagrana rimango affascinato da come i semi siano in essa contenuti, custoditi come in un ventre materno. Le parole mi scivolano sulla buccia di questo frutto, le perdo mentre lo sgrano e non saprei meglio definire questa sensazione, quasi che tutti questi chicchi rossi fossero dei preziosi rubini.

Every time I open a pomegranate I remain fascinated by how the seeds are in it, kept as in a womb. The words slipped on the peel of this fruit, and I could not better describe this feeling, almost all these red berries were precious jewels.

h505_melagrana_part

Lascia un commento

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.