Autunno / Autumn

Ottobre 13, 2009 at 7:22 pm | In Parole e nuvole | 2 Comments

Sporadiche piogge che non soddisfano la sete della terra, nuvole grige che mi guardano dal cielo, forte vento, fortissimo di sera, che spazza via le nuvole, cielo azzurro e sole che scalda. I gladioli sono rispuntati, la mimosa della mia amica ha fatto i boccioli.
Autunno. Temperature in diminuzione nei prossimi giorni.
Ma la fine dell’estate mi è sembrata un inizio di primavera.

h513A_marrone

Così, per ricordarmi che siamo in autunno, ho deciso di farmi una passeggiata in collina, vedere le foglie degli alberi colorarsi di tonalità gialle e marroni, e le prime castagne addormentate sulla terra. Di queste passeggiate spero di farne ancora tante…

h513B_giallo

Sporadic rains do not satisfy the thirst of the earth, gray clouds that look at me from the sky, strong winds, very strong in the evening, which sweeps away the clouds, blue sky and warm sun. The gladioli are up again, the mimosa of my friend did the buds.
Autumn. Temperatures have been declining in the coming days.
But the end of the summer seemed like a beginning of spring.

So, to remind me that we are in autumn, I decided to give me a walk in the hills to see the leaves tinged with yellow and brown colors, and chestnuts asleep on the first floor. These walks I hope to make many more …

Della pioggia

Aprile 29, 2009 at 7:12 pm | In Parole e nuvole | 2 Comments

Della pioggia mi piacciono lo gocce sopra le foglie, che se ne stanno lì ferme, aspettando di cadere.

Ma qui piove troppo. E vorrei un pò di sole questo fine settimana, per mettere a dimora le varietà di colture. Chiedo troppo? Mi basterebbe anche qualche squarcio d’azzurro tra i nuvoloni grigi.
[...]

ribes

Nebbia

Aprile 10, 2009 at 7:24 pm | In Parole e nuvole | Leave a Comment

Questa mattina mi alzo, esco e… nebbia. Fitta fitta. Nulla in confronto alla nebbia ferrarese e a quella della campagna del delta del Po, ma sempre nebbia.

Qualche post precedente rispondevo ad Alessandro (di Roma) descrivendo il nord come nebbioso. La realtà mi ha dato conferma. Poco caldo qui, però – almeno – la suggestione del paesaggio velato, e tante goccioline d’acqua sulle ragnatele.

h414_rugiada

Onda di primavera (7) / Spring’s wave (7)

Aprile 3, 2009 at 7:22 pm | In Parole e nuvole | 1 Comment

Caro mirror, è ritornata l’onda. Ed oggi c’era il sole che scaldava e le nuvole che bighellonavano nel cielo azzurro e strillavano a più non posso: ”È arrivata l’onda di primavera!”

Post scriptum: vuoi vedere che domani piove ancora?

h405_nuvole

Risvegli / Awakenings

Febbraio 24, 2009 at 10:25 pm | In Parole e nuvole | 2 Comments
Tags:

Come il gatto sornione che guarda l’uccellino frugare nel terreno alla ricerca di semi da mangiare, io mi appresto ad uscire dal letargo invernale. Risvegliarmi anticipando, di poco, la primavera per fare quei piccoli lavori che il mio orto mi chiede.
Mi stiracchio ben bene e lascio le sementi che ho comperato appoggiate su uno scaffale della serra. Camomilla e borragine.
La camomilla ci tengo ad averla nell’orto, per un ricordo di famiglia. Mia nonna la coltivava, e ricordo quando a fine estate la raccoglieva. Io ero bambino, mi piaceva tenere sulla mano quelle palline gialle, così leggere, con quel profumo che a volte era un odore, e non sapevo decidermi se mi piaceva o no.

La camomilla la trovavo dappertutto, nelle gite domenicali ricordo di averla vista molte volte. Cresceva spontanea, mi chiedevo perché mia nonna la tenesse nell’orto visto che si trovava così facilmente. Poi, un giorno, quando sono cresciuto, quasi d’improvviso, non l’ho più vista: Da nessuna parte. Allora la camomilla me la sono andata a comperare, già pronta nelle bustine, o in erboristeria, sfusa, in sacchetti di carta.

Adesso è tempo che cresca anche nel mio orto, come una volta. La semino, poi la metto in vaso, poi forse nell’orto. Ma voglio provare ancora la sensazione gradevole di tutte quelle piccole palline sul palmo della mia mano.

Like the cat that looks the bird rummage in the ground looking for seeds to eat, I was about to leave the winter. Wake up in anticipation of just the spring for those small jobs that my garden asked me.
I leave the seeds that I bought resting on a shelf of the greenhouse. Chamomile and borage.
Camomile I want to have in the garden, in memory of my family. My grandmother grew to, and I remember when at the end of the summer collecting it. I was a child, I liked keep on hand that yellow balls, with that perfume that sometimes had a smell, and I did not know whether I liked it or not.

The chamomile was everywhere, in memory of Sunday outings have seen many times. Grew spontaneously, I wondered why my grandmother took the chamomile in the garden since it was so easy. Then, one day, when I grew up, almost suddenly, not the view I have: from nowhere. So camomile I went to buy and is available now in sachets or herbal, loose, in bags of paper.

Now it’s time to grow in my garden, as it once was. The seed, then put in the pot, then maybe in the garden. But still I want to try the feeling of pleasing all those little balls on the palm of my hand.

nuvole

È arrivata anche la neve / It also came the snow

Dicembre 26, 2008 at 11:20 am | In Parole e nuvole | 2 Comments

Può un Natale essere senza neve? Nell’immaginario popolare no, nella realtà sì.

Ieri sera, giorno di Natale, a Vicenza è caduta la neve. Fiocchi grossi, mossi dal vento, hanno steso un velo bianco sulla città. La scenografia più adatta per il giorno di Natale.

Questa notte ha gelato, così la neve si è conservata per il giorno di Santo Stefano.
In cielo brilla il sole.

It may be a Christmas without snow? Into the popular imagination no, in fact, yes.
Last night, Christmas Day, in Vicenza has fallen snow. Big flakes moved by the wind have drawn a white veil over the city. The stage design more suitable for Christmas day.

Tonight was frozen, so the snow was drawn for the day of Santo Stefano.
In the sky the sun shines.

ice

Ooohhh… la neve!

Novembre 24, 2008 at 8:52 pm | In Parole e nuvole | 1 Comment

Una bianco lenzuolo di neve, questa mattina. Così si è svegliato l’orto.
Adesso non nevica più, ma la neve è rimasta a colorare tutto di bianco.
Mi piace vedere i tetti delle case bianchi.

neve

Ritorna la pioggia

Ottobre 28, 2008 at 8:07 pm | In Parole e nuvole | Leave a Comment

Questo pomeriggio, tutto buio d’intorno per l’ora solare, ho sentito il profumo della pioggia invadermi le narici, arrivare al cervello, rispolverare ricordi che non ricordo.

Una sensazione piacevole per un istante mi ha avvolto. Difficile de-scriverla.

Così sono tornato al pensiero logico-razionale:
“Finalmente ritorna la pioggia” e
“metto i secchi ché avevo quasi terminato le scorte di acqua piovana”.

Ancora pioggia

Luglio 20, 2008 at 9:41 pm | In Parole e nuvole | Leave a Comment

Torno da un fine settimana al mare.
Niente code, traffico normale.
A pochi chilometri dalla città ecco il cielo si fa nero. Sento odore di pioggia.
Fulmini a non finire fanno disegni tra le nuvole nere. E la pioggia ritma il mio rientro. Gocce grandi, fitte fitte. Quasi non vedo più la strada.

Quest’anno l’orto non ha avuto bisogno della mia irrigazione, e le mie scorte di acqua piovana sono ancora inutilizzate.

Un augurio per un sereno 2008

Gennaio 1, 2008 at 9:59 pm | In Parole e nuvole | 1 Comment

Che il nuovo anno sia meglio del precedente lo speriamo tutti, compreso il venditore di almanacchi, e per non aggiungere parole ad altre parole, a tutti i lettori di questo blog vanno i miei più sinceri auguri di un felice e sereno 2008.

Pagina Successiva »

Blog su WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.